2008. augusztus 15., péntek
2008. augusztus 13., szerda
Márai: Füves könyv 18.
Arról, hogy negyvenéves korára mindent tud az ember
Marcus Aurelius mondja, hogy negyvenéves korára egy férfi, akiben világít egy szikrája
az értelemnek, mindent megélt és mindent tud, ami előtte történt az időben az
emberekkel, s ami az utána következő időben történhet még.
A részletek lehetnek változatosak és eltérőek, de az alapélmény – minden emberi
élet közös alapélménye – negyven év alatt csakugyan megtörténik minden emberrel.
Megélte a szenvedélyeket, tapasztalta a természeti törvények állandóságát, és teljes
bizonyossággal tudja, hogy halandó. Többet nem tudott Caesar sem, Antonius sem,
Marcus Aurelius sem, többet nem fog tudni az ember az időben önmagáról és a világról
soha. Minden más csak ismétlődés
Marcus Aurelius mondja, hogy negyvenéves korára egy férfi, akiben világít egy szikrája
az értelemnek, mindent megélt és mindent tud, ami előtte történt az időben az
emberekkel, s ami az utána következő időben történhet még.
A részletek lehetnek változatosak és eltérőek, de az alapélmény – minden emberi
élet közös alapélménye – negyven év alatt csakugyan megtörténik minden emberrel.
Megélte a szenvedélyeket, tapasztalta a természeti törvények állandóságát, és teljes
bizonyossággal tudja, hogy halandó. Többet nem tudott Caesar sem, Antonius sem,
Marcus Aurelius sem, többet nem fog tudni az ember az időben önmagáról és a világról
soha. Minden más csak ismétlődés
2008. augusztus 11., hétfő
2008. augusztus 5., kedd
Gasometer, Oberhausen
2008. augusztus 4., hétfő
Weöres A teljesség felé
A mozdulatlan tudás
Önmagad beutazása: a mindenség beutazása. A térbeli világ úgy viszonylik a mindenséghez, mint a ruhazseb az élő-testhez.
Éjjel, a csillagos ég alatt felfohászkodsz: Míly nagy a világ! De ládd: egyetlen gondolatod a legtávolabbi égitesten is túl-fut pillanat alatt.
Egy gondolattól a másikig végtelenül hosszabb az út, mint csillagtól csillagig.
Az ember a teret végtelennek érzi, de valójában úgy szorong a térben, mint egy börtönkamrában, melynek sem hossza, sem szélessége nincs egy teljes lépés. Aki lényében a végtelen áramokig hatol, a kamra falán kis rést ütött; aki személyiségét feloldotta, a kamra falán akkora rést ütött, amelyen már kifér.
Önmagad beutazása: a mindenség beutazása. A térbeli világ úgy viszonylik a mindenséghez, mint a ruhazseb az élő-testhez.
Éjjel, a csillagos ég alatt felfohászkodsz: Míly nagy a világ! De ládd: egyetlen gondolatod a legtávolabbi égitesten is túl-fut pillanat alatt.
Egy gondolattól a másikig végtelenül hosszabb az út, mint csillagtól csillagig.
Az ember a teret végtelennek érzi, de valójában úgy szorong a térben, mint egy börtönkamrában, melynek sem hossza, sem szélessége nincs egy teljes lépés. Aki lényében a végtelen áramokig hatol, a kamra falán kis rést ütött; aki személyiségét feloldotta, a kamra falán akkora rést ütött, amelyen már kifér.
2008. augusztus 3., vasárnap
Véletlennapló 13.
Amikor Jézus tudomást szerzett Keresztelő János haláláról, csónakba szállt és elment onnan egy kietlen helyre, egyedül. De az emberek megtudták, és a városokból gyalogszerrel utána indultak Mikor kiszállt, már nagy tömeget látott ott. Megesett rajtuk a szíve és meggyógyította betegeiket. Amint beesteledett, tanítványai odamentek hozzá, és figyelmeztették: "Sivár ez a hely, és késő már az óra is. Bocsásd el a tömeget, hadd menjenek a falvakba, hogy élelmet szerezzenek maguknak!" Jézus azonban ezt mondta nekik: "Nem kell elmenniük, ti adjatok nekik enni!" Ők ezt felelték: "Nincs másunk itt, csak öt kenyerünk és két halunk." Mire ő ezt mondta: "Hozzátok ide!" Miután megparancsolta, hogy a tömeget telepítsék le a fűre, fogta az öt kenyeret és a két halat, szemét az égre emelve áldást mondott, azután megtörte a kenyereket, és odaadta a tanítványoknak, a tanítványok pedig az embereknek. Mindannyian ettek és jól is laktak. Végül tizenkét kosár lett tele a kenyérmaradékokkal. Pedig mintegy ötezer férfi evett, nem számítva a nőket és a gyerekeket. Mt 14,13-21
A csodálatos kenyérszaporítás áll Kamarás István Jézus-projektum c. könyvének középpontjában. A kötetet pár napja fejeztem be Horvátországban. A fent idézett mai Evangélium ennek a törénetnek a Máté-féle változata. A mai bochumi szentmisén a tisztelendő kiemelte a "Ti adjatok nekik enni" sort, ami Kamarásnál is kulcsfontoságú.
A csodálatos kenyérszaporítás áll Kamarás István Jézus-projektum c. könyvének középpontjában. A kötetet pár napja fejeztem be Horvátországban. A fent idézett mai Evangélium ennek a törénetnek a Máté-féle változata. A mai bochumi szentmisén a tisztelendő kiemelte a "Ti adjatok nekik enni" sort, ami Kamarásnál is kulcsfontoságú.
2008. augusztus 2., szombat
Duisburg-Nord

Mindig rácsodálkozok az itteniek kulturális kreativitására, és a nagyvonalú kivitelezésre. Ez a különleges 'múzeum' egy 1985-ben bezárt Krupp acélüzem konzervált területe. Fel lehet mászni az egykori öntőkohó tetejére (itt készült a kép), mászófalakat alakítottak ki a beton hűtőbunkerek oldalán, az egykori gáztartályt pedig vízzel töltötték fel, most műugró iskola működik benne. Emelett 1000 fős koncertterem és vasúti park is vonzza a szép számú látogatót. Szokatlan, helyenként ijesztő, nagyon posztindusztriális és nagyon német.
2008. július 31., csütörtök
Véletlennapló 12.
Pár napja, még Horvátországban SMS hírt kapok Dönci, az Európa Kiadó egykori gitárosának haláláról. Ma a metró mozgólépcsőjén szembe jön velem Menyhárt Jenő, az Európa Kiadó "igazgatója". Amikor tavaly Horvátországban szinte napra pontosan ugyanekkor nyaralni voltam, a vele készült intejúkötetet olvastam.
2008. július 30., szerda
Trogír-Split
Diocletianus palotája előtt
Horvátországba jó visszamenni, Sikeres ország, tele büszkeséggel és önbizalommal, fejlődéssel, dinamizmussal, kedéllyel. A háború után gyorsan talpra tudtak állni, a túrizmus fellendítése érdekében pár év alatt több száz kilométernyi autópályát építettek, a mi oldalunkon szégyenszemre még mindig hiányzik egy pár kilométeres szakasz a teljes összeköttetéshez. Amijük van, azt sikeresen menedzselik, árusítják, de a haszon otthon marad, a kisvállalkozóknál. Nem egyszer akarják lehúzni a vendéget, inkább arra játszanak - sikerrel - , hogy minél többször visszajöjjön. Horvátországba egy kicsit szomorú visszamenni, mert amit ott látok, az saját hazám lemaradó provincializmusával, fejlődésképtelenségével szembesít.
Véletlennapló 11.
2008. július 15., kedd
Weöres A teljesség felé
Tíz lépcső
Szórd szét kincseid – a gazdagság legyél te magad.
Nyűdd szét díszeid – a szépség legyél te magad.
Feledd el mulatságaid – a vígság legyél te magad.
Égesd el könyveid – a bölcsesség legyél te magad.
Pazarold el izmaid – az erő legyél te magad.
Oltsd ki lángjaid - a szerelem legyél te magad.
Űzd el szánalmaid – a jóság legyél te magad.
Dúld fel hiedelmeid – a hit legyél te magad.
Törd át gátjaid – a világ legyél te magad.
Vedd egybe életed-halálod – a teljesség legyél te magad.
Szórd szét kincseid – a gazdagság legyél te magad.
Nyűdd szét díszeid – a szépség legyél te magad.
Feledd el mulatságaid – a vígság legyél te magad.
Égesd el könyveid – a bölcsesség legyél te magad.
Pazarold el izmaid – az erő legyél te magad.
Oltsd ki lángjaid - a szerelem legyél te magad.
Űzd el szánalmaid – a jóság legyél te magad.
Dúld fel hiedelmeid – a hit legyél te magad.
Törd át gátjaid – a világ legyél te magad.
Vedd egybe életed-halálod – a teljesség legyél te magad.
Véletlennapló 10.
2008. július 14., hétfő
Véletlennapló 9.
Az autórádióban meghallok egy régi slágert. Este e-mailen az a régi ismerősöm érdeklődik felőlem, aki annak idején többször énekelgette ezt a slágert nekem.
A nagy csend c. film kapcsán eszembe jut Borges, a bábeli könyvtár és A rózsa neve c. könyv. Másnap egy másik ismerősöm megírja, hogy most kezdett bele az Eco regénybe.
A nagy csend c. film kapcsán eszembe jut Borges, a bábeli könyvtár és A rózsa neve c. könyv. Másnap egy másik ismerősöm megírja, hogy most kezdett bele az Eco regénybe.
2008. július 8., kedd
Wass Albert: Te és a világ (részlet)
ARRÓL, AMI IDŐNKÉNT MEGFERTŐZI KÖRÜLÖTTED A LEVEGŐT
Találkoztál már valaha az erdőn bomló állati hullával? Amin férgek ezrei nyüzsögnek? Aminek nehéz, bűzös szaga széles körben megfertőzte körülötted a levegőt, hogy csak lélekzetvisszafojtva tudtál mellette elhaladni? Ugye siettél, hogy elkerülj undorító közelségéből?A gyűlölet közeléből mért nem sietsz el éppen olyan undorral? Még fertőzőbb a párája, mint bomló állati hullának. Valakinek sebet kap a lelke. Aki adta, nem is tud róla talán. Aki kapta, alig rezzent meg belé. De a seb marad és nem heged be. Vannak emberek, akiknek a sebei nem hegednek be soha. Valami belécseppent talán az ilyen sebbe, valami fertőző baktérium, vagy a léleknek valamiféle mérges váladéka. Nem lehet tudni. Ezt már a babonás rontó hatalmak teszik.Valakinek sebet kapott a lelke és a seb nem heged be. Gennyezni kezd. Az ember töpreng és rágódik azon, ami vele történt. Ez a lelki sebek gennyezése. Fájó érzések gyűlnek meg a seb körül. Gonosz sajgás támad. A seb gyulladásba jön. A gyulladás terjed. Láz keletkezik és egyre nő. Már nincs segítség: a méreg benne van a lélek vérkeringésében. A lélek elpusztul. Hulláját ellepik a férgek, zöldhátú legyek szállanak rá és hordják szét a fertőző csírákat. A halott lélek körül széles körben fertőzött a levegő. Aki ebbe a körbe belekerül, elég, ha csak egy karcolást hordoz a lelkén valahol, a seb megfertőződik.Ne üss sebet embertársaid lelkén! Ha a Tiedet gondtalanul megkarcolja valaki, ne csinálj belőle nagy ügyet. Az agyontapogatott sebek mérgesednek el leghamarabb. Ha pedig a seb körül éreznéd már a töprengések gyötrő szaggatásait: vedd elő az akarat kését, izzítsd föl a szellem tüzében és vágd ki vele lelkedből a megtámadott részt. Mosd ki a sebet tiszta önbírálattal, bármennyire is csíp és éget. Tégy rá feledés-tapaszt és úgy járj vele az emberek között, mint akivel semmi sem történt.Kerüld el a fertőzötteket. Könnyen megismered őket, mert a lázas ember félrebeszél. Akit a napsütésben is ráz a hideg, aki nem látja meg az útszéli virágokat, nem hallja meg a hajnalban ébredő rigót: az olyan ember közelében ne tartózkodj, mert gyanús, hogy ragályhordozó. Óvakodj azoktól, akik leszegett fejjel járnak Isten szabad ege alatt. Akik langyos és puha nyári estéken is csak arról akarnak beszélni, hogy mi az, ami rossz ezen a világon. Akik el akarják hitetni Veled, hogy élni nem érdemes, a világ csúnya és az ember bűnben fogantatott.Kerüld, messzire kerüld el azokat, akik aszerint ítélik meg az embert, hogy milyen nyelven beszél. Vagy milyen templomban imádkozik, vagy milyen jelvényt visel a gomblyukában. Az ilyen ember lelke bomlik már, mint az állati hulla, és gyűlölettel fertőzi meg maga körül a levegőt.s végül fuss, menekülj az okos gyűlölet közeléből. Ez a legveszedelmesebb és nincs ellene orvosságos szer. A tárgyilagosságba bújtatott gyűlölet. A megfontolt gyűlölet. Az emberségesnek látszó, a megértő gyűlölet. Amelyik így kezdi: igaz, hogy ők is emberek, de...Ha ilyennel találkozol, fuss, mintha szemedet vették volna. A szent gyűlölködők gyújtják föl mindig a világot.
Találkoztál már valaha az erdőn bomló állati hullával? Amin férgek ezrei nyüzsögnek? Aminek nehéz, bűzös szaga széles körben megfertőzte körülötted a levegőt, hogy csak lélekzetvisszafojtva tudtál mellette elhaladni? Ugye siettél, hogy elkerülj undorító közelségéből?A gyűlölet közeléből mért nem sietsz el éppen olyan undorral? Még fertőzőbb a párája, mint bomló állati hullának. Valakinek sebet kap a lelke. Aki adta, nem is tud róla talán. Aki kapta, alig rezzent meg belé. De a seb marad és nem heged be. Vannak emberek, akiknek a sebei nem hegednek be soha. Valami belécseppent talán az ilyen sebbe, valami fertőző baktérium, vagy a léleknek valamiféle mérges váladéka. Nem lehet tudni. Ezt már a babonás rontó hatalmak teszik.Valakinek sebet kapott a lelke és a seb nem heged be. Gennyezni kezd. Az ember töpreng és rágódik azon, ami vele történt. Ez a lelki sebek gennyezése. Fájó érzések gyűlnek meg a seb körül. Gonosz sajgás támad. A seb gyulladásba jön. A gyulladás terjed. Láz keletkezik és egyre nő. Már nincs segítség: a méreg benne van a lélek vérkeringésében. A lélek elpusztul. Hulláját ellepik a férgek, zöldhátú legyek szállanak rá és hordják szét a fertőző csírákat. A halott lélek körül széles körben fertőzött a levegő. Aki ebbe a körbe belekerül, elég, ha csak egy karcolást hordoz a lelkén valahol, a seb megfertőződik.Ne üss sebet embertársaid lelkén! Ha a Tiedet gondtalanul megkarcolja valaki, ne csinálj belőle nagy ügyet. Az agyontapogatott sebek mérgesednek el leghamarabb. Ha pedig a seb körül éreznéd már a töprengések gyötrő szaggatásait: vedd elő az akarat kését, izzítsd föl a szellem tüzében és vágd ki vele lelkedből a megtámadott részt. Mosd ki a sebet tiszta önbírálattal, bármennyire is csíp és éget. Tégy rá feledés-tapaszt és úgy járj vele az emberek között, mint akivel semmi sem történt.Kerüld el a fertőzötteket. Könnyen megismered őket, mert a lázas ember félrebeszél. Akit a napsütésben is ráz a hideg, aki nem látja meg az útszéli virágokat, nem hallja meg a hajnalban ébredő rigót: az olyan ember közelében ne tartózkodj, mert gyanús, hogy ragályhordozó. Óvakodj azoktól, akik leszegett fejjel járnak Isten szabad ege alatt. Akik langyos és puha nyári estéken is csak arról akarnak beszélni, hogy mi az, ami rossz ezen a világon. Akik el akarják hitetni Veled, hogy élni nem érdemes, a világ csúnya és az ember bűnben fogantatott.Kerüld, messzire kerüld el azokat, akik aszerint ítélik meg az embert, hogy milyen nyelven beszél. Vagy milyen templomban imádkozik, vagy milyen jelvényt visel a gomblyukában. Az ilyen ember lelke bomlik már, mint az állati hulla, és gyűlölettel fertőzi meg maga körül a levegőt.s végül fuss, menekülj az okos gyűlölet közeléből. Ez a legveszedelmesebb és nincs ellene orvosságos szer. A tárgyilagosságba bújtatott gyűlölet. A megfontolt gyűlölet. Az emberségesnek látszó, a megértő gyűlölet. Amelyik így kezdi: igaz, hogy ők is emberek, de...Ha ilyennel találkozol, fuss, mintha szemedet vették volna. A szent gyűlölködők gyújtják föl mindig a világot.
2008. július 7., hétfő
Susanne Bier Esküvő után
Verdi: Othello
A Ferencvárosi Fesztivál produkciója a szabadtéri előadások minden szépségét és kínját ötvözte a Bakáts téren. Végül is korrekt este volt. Talán csak én voltam túl fáradt és álmos a szaunától.
www.fe-fe.hu
www.fe-fe.hu
2008. július 1., kedd
Weöres
S hogy a nők mílyen szépek, csak az tudja igazán, aki már nem vágyik rájuk: ahogy egy csont szépségét, finom tagozatát nem a kutya látja, mely rágni kivánja, hanem az ember, aki nem akarja rágni.
Feliratkozás:
Bejegyzések (Atom)